Sekrety polskich wersji gier, odpowiedzialny za "Mięsnego Jeża" w Diablo 3 i różnica pomiędzy lokalizacją a tłumaczeniem - za kulisami Albion Localisations

Sekrety polskich wersji gier, odpowiedzialny za "Mięsnego Jeża" w Diablo 3 i różnica pomiędzy lokalizacją a tłumaczeniem - za kulisami Albion Localisations
marcindmjqtx

11.02.2013 16:32, aktual.: 05.01.2016 16:22

Zalogowani mogą więcej

Możesz zapisać ten artykuł na później. Znajdziesz go potem na swoim koncie użytkownika

Bracia Wiklińscy z Dubscore.pl odwiedzili z kamerą studio, odpowiedzialne za lokalizacje wielu waszych ulubionych gier. Efekt? Bardzo pouczający kwadrans.

źródło: Dubscore.pl

Maciej Kowalik

Obraz
Źródło artykułu:Polygamia.pl
Oceń jakość naszego artykułuTwoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.
Komentarze (0)
Zobacz także