Wiedźmin 2 po polsku: Sprośne dowcipy i bójka w domu publicznym

Czas na kolejną porcję próbek polskiej wersji dźwiękowej.

marcindmjqtx

26.04.2011 | aktual.: 21.01.2016 17:33

Osoby, które brały udział w naszym graniu w kinie znają już te fragmenty, a nawet i kilka innych. W najbliższym czasie powinna pojawić się u nas relacja wideo, na której również reszta graczy będzie mogła zobaczyć tamtą prezentację Wiedźmina 2.

Co sądzicie o głosach? Mi wydają się odpowiednio klimatyczne.

Maciej Kowalik

Firma Agora SA, wydawca GameCornera i Polygamii, jest koproducentem Wiedźmina 2.

Wybrane dla Ciebie
Komentarze (0)
© Polygamia
·

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje się  tutaj.