Fani robią polską wersję To the Moon

To the Moon już polecałem (i nadal polecam - w sam raz na zimowy wieczór), ale jeśli jeszcze nie zagraliście, to może warto poczekać - bowiem gra będzie po polsku.

Fani robią polską wersję To the Moon
marcindmjqtx

Na forum To the Moon zawiązała się grupa fanów, którzy chcą przetłumaczyć grę na język polski. Jako że wszystkie dialogi w grze są w formie napisów, nie powinno to stanowić problemu.

Jak mówi reprezentujący grupę, Marcin Lewandowski, uzyskali już zgodę twórcy gry, Kan Gao i otrzymali o niego skrypt oraz wskazówki, jak przygotować pliki z przekładem. Pomocą służy im też grupa niemieckich tłumaczy, którzy już skończyli i testują swoją wersję językową. Tłumaczenia powstają też w dwóch innych krajach.

Aktualnie nad projektem polskiej wersji pracują cztery osoby, z czego dwie zajmują się tłumaczeniem. Grupa nadal poszukuje rąk do pracy - jeśli chcecie pomóc piszcie na adres xmarcinlewandowskix@gmail.com

To the Moon to gra przygodowa/RPG, o dwójce lekarzy, którzy podróżują przez wspomnienia umierającego mężczyzny, by spełnić jego ostatnie marzenie - o wyprawie na księżyc. Grę można kupić na stronie Freebird Games za ok. 50 zł, jest tam też godzinne demo.

Nie wiadomo jeszcze, kiedy zakończą się prace. Natomiast, jeśli akcja się powiedzie, grupa planuje przetłumaczyć inne, podobne produkcje.

Paweł Kamiński

Obraz
Wybrane dla Ciebie
Komentarze (0)
© Polygamia
·

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje się  tutaj.