Gazeta.pl > Polygamia >  Maciej Kowalik

http://wiadomosci.gazeta.pl//i/obrazki/google_search/sblank.gifhttp://wiadomosci.gazeta.pl//i/obrazki/google_search/sblank.gif/i/obrazki/google_search/google.gif

Żołnierskie pogaduchy z Mirosławem Baką

Mirosława Bakę grającego Haggarda w Battlefield: Bad Company 2 po raz pierwszy usłyszeliśmy kilka dni temu. Teraz EA wypuściło drugi filmik, na którym aktor opowiada trochę o swojej postaci i samej grze.

Znowu królują co prawda ogólniki, ale fakt, że pan Baka chwali grę za scenariusz, postacie i żołnierskie klimaty może cieszyć. W końcu zna się na tych rzeczach naprawdę dobrze.

Ocena:

słabe

nic specjalnego

dobre

bardzo dobre

znakomite

0

0 głosów

Komentarze (16)

  • gurafikku 7 miesięcy temu
    Oceniono 2 razy -2 + - zgłoś do moderacji

    I jak kto jest drugą gwiazdą?

  • avatar
    tomci 7 miesięcy temu
    Oceniono 4 razy 4 + - zgłoś do moderacji

    moim zdaniem Linda smile BTW na początku słychać parę głosów moim zdaniem wypadają dobrze smile

  • argeth 7 miesięcy temu
    Oceniono 5 razy -3 + - zgłoś do moderacji

    "CHOLERA!" wink Dubbing kiepski, zupełnie mi nie pasuje

  • lethal_doze 7 miesięcy temu
    Oceniono 5 razy 3 + - zgłoś do moderacji

    mam nadzieje, że będzie wersja angielska do wyboru

  • zaba831227 7 miesięcy temu
    Oceniono 8 razy -2 + - zgłoś do moderacji

    no nie mogę słuchać tego polskiego dubbingu!!!!!!
    tylko wersja angielska!!!!!!!

  • szpynda 7 miesięcy temu
    Oceniono 10 razy -4 + - zgłoś do moderacji

    Nie mam pojęcia dlaczego uszczęśliwiają nas na siłę beznadziejnym dubbingiem. Polska to nie Niemcy do cholery!

  • avatar
    cotomabyc 7 miesięcy temu
    Oceniono 10 razy 10 + - zgłoś do moderacji

    szpynda wystarczy spojrzeć na świetne wyniki sprzedaży gier zlokalizowanych na PS3 w Polsce,by zrozumieć dlaczego coraz więcej tytułów jest spolszczonych.Rozumiem że nie każdemu to może się podobać,lecz ta garstka tego na pewno nie zmieni.Ja jestem jak najbardziej za,szczególnie że gry na PS3 posiadają wybór języka,przez co konkurencja cierpi na kompleksy.A dla tych co lubią narzekać,pozostaje zamówić sobie kopie z zagranicy,lecz i tak dalej będą marudzić więc trudno czasem komuś dogodzić.

  • crow_pl 7 miesięcy temu
    Oceniono 5 razy 1 + - zgłoś do moderacji

    mnie ciekawi czy ruski też po polsku będą mówić smile a tak w ogole to nie pier!@#e ze wersja polska nie potrzebna itp. bo to jest żałosne. Ja na pewno wybieram polską wersję smile

  • elmo.chan 7 miesięcy temu
    Oceniono 7 razy -3 + - zgłoś do moderacji

    bardzo lubię Mirosława Bakę, ale dubbingom mówię stanowczo NIE

  • ringem 7 miesięcy temu
    Oceniono 7 razy -3 + - zgłoś do moderacji

    Ja jestem jak najbardziej za dubbingiem. Mimo wszystko uważam, że istnieją pewne priorytety. I tak mając na BD sporo miejsca zawsze powinniśmy mieć do wyboru czy (i jakie) chcemy napisy, podobnie ze ścieżką dźwiękową. Oczywiście doceniam pracę osób, które pracują nad dubbingiem, ale nie rozumiem dlaczego tłumaczone są tytuły pokroju Heavy Rain/ Battlefield (w których język angielski dodaje właśnie tego kinowego "smaczku"), a tytuły pokroju Ratchet& Clank zostają nietknięte pomimo innej grupy docelowej, którymi są młodsi użytkownicy konsol.

  • wojtek205 7 miesięcy temu
    Oceniono 1 raz 1 + - zgłoś do moderacji

    ta gra ma być podobno dla dorosłych.... DO K**** NĘDZY!!! mam rozumieć że dubbing jest dla dorosłych dziewczynek tak? nie mówie tu o poziomie wulgaryzmów Wrexa z mass efect ale troche ostrych słówek by sie przydało dla poczucia klimatu

  • avatar
    rexnebular 7 miesięcy temu
    Oceniono 3 razy 1 + - zgłoś do moderacji

    @wojtek205
    Sam się cenzurujesz w komentarzu, a oczekujesz, że EA właduje bluzgi do oficjalnego filmu promocyjnego? Na razie nikt nie powiedział, że przekleństw w grze nie będzie.

  • rezr666 7 miesięcy temu
    Oceniono 3 razy 1 + - zgłoś do moderacji

    I tak mając na BD sporo miejsca zawsze powinniśmy mieć do wyboru - przyjmij do wiadomości, że gra to nie film i wbrew pozorom BD nie jest aż taki duży. Poza tym koszty, koszty koszty plus możliwość resselingu do krajów inne niż docelowy co nie jest na rękę wydawcom

  • toms1 7 miesięcy temu
    Oceniono 2 razy 2 + - zgłoś do moderacji

    bezwzgłędnie jestem za lokalizowaniem gier , ale i za mozliwością wyboru między oryginalną wersją a lokalizowaną i najlepiej jeszcze napisami, wtedy powinni wszyscy być zadowoleni , jesli chodzi o koszty to i tak kroją nas sporo za gry na konsole więc niech ujmują to w planach kosztów produkcji ( jakoś na PC da sie lokalizować większość dużych tytułów ), a o pojemnośc BD nie ma co sie martwić , już są dyski o większej pojemności które będzie czytało PS3

  • pan_konsolek 7 miesięcy temu
    Oceniono 2 razy 2 + - zgłoś do moderacji

    Spokojnie. Żeby było dobrze najpierw trzeba się tego nauczyć. Dobrze, że zaczynają dubbingować, bo dzięki temu staje się to popularniejsze i będzie to coraz lepsze. Wiem, że połowa chciałaby Boberka, ale pomyślcie czasami i powiedzcie czy chcielibyście dubbing gdzie w każdej grze główny bohater zawsze ma ten sam głos? A co do samych dialogów. Najpierw zagrajcie. EA przecież nie będzie w materiałach promocyjnych same przekleństwa dawać. Zresztą ja mam na ten temat odmienne zdanie, które powiedziałem w temacie z cz. 1.

  • wojtek205 7 miesięcy temu

    EA reklamowało w oficjalnym filmie promocyjnym Mass Effect 2 jako grę dla dzieci więc nie wiem czy powinienem oczekiwać prawdy czy nie ;O A sam sie scenzurowałem bo wyobraź sobie że mam świadomość iż Polygamia to nie rynsztok. A bluzgi w filmiku pormocyjnym można wypikać. Dziękuje

Aby ocenić zaloguj się lub zarejestruj X

Dodaj swój komentarz:

Musisz się zalogować, by dodać komentarz. Jeśli nie posiadasz konta zarejestruj się.

Maciej.Kowalik@polygamia.pl

Redaktor
Odpowiedzialny za codzienną porcję informacji i tropienie ortograficznych potworków w recenzjach. Głupota drażni go zarówno w grach, jak i w życiu codziennym. To pewnie on skasował Twój komentarz.
Najnowsze
Tak wygląda Dungeon Siege 3 w akcji

Tak wygląda Dungeon Siege 3 w akcji

Po pierwszym zwiastunie i gale ...

L.A Noire pojawi się dopiero w pierwszej połowie 2011

L.A Noire pojawi się dopiero w pierwszej połowie 2011

Plotki się potwierdziły. Podcz ...

Obejrzyjmy początek Halo: Reach

Obejrzyjmy początek Halo: Reach

Premiera Halo: Reach lada mome ...

Na dobranoc: Jill Valentine jak żywa

Na dobranoc: Jill Valentine jak żywa

To znaczy, właściwie jak wirtu ...

Monumentalna reklamówka Move

Monumentalna reklamówka Move

Jak udowadnia Kevin Butler, ró ...

Forumogadka #21

Forumogadka #21

Po krótkiej nieobecności powra ...

Mechy powracają na filmiku z F.E.A.R. 3

Mechy powracają na filmiku z F.E.A.R. 3

W kolejnym dzienniku twórców u ...